lördag 21 februari 2015

Flerspråkighet i förskolan

Som förskollärare får man möjlighet att träffa och lära känna många härliga barn, var och ett med sin egen personlighet och identitet. I den barnaskaran som vi möter kan barnen komma från världens alla hörn och ha väldigt olika kulturella erfarenheter. Det är därför viktigt att tänka på hur vi bemöter barnen när de kommer till förskolan. Emma Almingefeldt[1] redogör för hur viktigt det är att som pedagog bemöta barn från ett annat land på ”rätt sätt”.  Vi måste tänka på att dessa barn kan ha varit med om otroligt tragiska händelser, allt från krig till att bli splittrad från sin familj. Som pedagog är det viktigt att vi visar barnen respekt och att vi finns där för dem och lyssnar på dem, även om vi kanske inte förstår vad de säger. Att finnas där som en trygghet för barnen är bland det bästa vi kan göra i situationer där barn kommer till Sverige utan några förkunskaper i svenska eller engelska. Självklart kan det vara en svår situation för både barnet och pedagoger men det handlar om att göra det bästa av det utgångsläget som finns och att sedan bygga vidare därifrån.

Nyckelord/begrepp som Almingefeldt nämner är stabilisera, återskapa trygghet och tillit, stödja föräldrarna, stöd i ett socialt nätverk och uppmärksamma behov av särskilt stöd. Även om vi ibland kan känna oss hjälplösa finns det mycket som vi faktiskt kan göra för att hjälpa barnet och dess familj. Vi kan som sagt finnas där för barnet, visa trygghet och tillit. Försöka hjälpa föräldrarna att komma in i ett socialt nätverk genom att presentera dem för andra föräldrar som har sina barn förskolan. Försöka få hjälp av en modersmålspedagog som kan vara med barnet under bland annat samlingar.

I Läroplanen för förskolan (Lpfö 98 rev. 2010, s. 9) redogörs för att förskolan ska sträva efter att varje barn:
- utvecklar sin identitet och känner trygghet i den.
utvecklar nyfikenhet och sin lust samt förmåga att leka och lära.
känner sig delaktig i sin egen kultur och utvecklar känsla och respekt för andra kulturer.

Kursmål
Efter genomgången kurs skall studenten på fördjupad nivå kunna:
- redogöra för och problematisera olika villkor för hur barn med annat modersmål (L1) än svenska kan stödjas i sin språkutveckling, såväl i svenska som i sitt modersmål.

Referenser
Läroplan för förskolan Lpfö 98. [Ny, rev. utg.] (2010). Stockholm: Skolverket
Tillgänglig på internet: Läroplan för förskolan

[1] Emma, Almingefeldt. Flerspråkighet i förskolan. Högskolan i Borås, 21012015 & 17022015.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar